I'm stealing this idea from Stephen Penz, over at First Known When Lost. I hope you don't mind, Stephen. As Stephen pointed out, there are various ways of taking haiku, so here's a few more to play with.
On jolly New Year's Day
My last year's bills drop in
To pay their compliments
-- Anon --
A cheerful way to begin the New Year. My credit card bills won't arrive for another week, so they are a bit more considerate.
Such a fine first dream. . .
But they laughed at me. . . they said
I had made it up
-- Takuchi --
First dream of the year. . .
I kept it a dark secret. . .
Smiling to myself
-- Sho-u --
A sad first dream: compassion?
A good first dream: congratulations?
A fine first dream: envy?
Felicitations!
Still . . . I guess this year too
Will prove only so-so.
-- Issa --
Pessimistic? Or, fear of offending the gods with high expectations. Can't remember which one, but I read that in one culture, it is dangerous to talk about how well things are going because the gods are always listening. I think there's one brand of Christianity, one of whose main tenets is that we are not down here to be happy.
Still, with all that in mind, I do wish you all
A VERY HAPPY NEW YEAR!
Note from Wikipedia entry:
"Traditionally, the contents of the dream would foretell the luck of the dreamer in the ensuing year. In Japan, the night of December 31 was often passed without sleeping, thus the hatsuyume was often the dream seen the night of January 1. This explains why January 2 (the day after the night of the "first dream") is known as Hatsuyume in the traditional Japanese calendar."
" . Since 1873, the Japanese New Year has been celebrated according to the Gregorian calendar, on January 1 of each year, New Year's Day."
The haiku come from A Little Treasury of Haiku, trans. by Peter Beilenson.

0 Yorumlar